Quỷ biển- Nancy Farmer

Photobucket

QUỶ BIỂN – THE SEA OF TROLLS

Tác giả: Nancy Farmer

Thể loại: fantasy, sách thiếu nhi

Dịch giả: Phùng Thị Thảo


Một cuốn sách phiêu lưu độc đáo và dữ dội. Những độc giả trẻ tuổi sẽ hoàn toàn bị đắm chìm trong câu chuyện tuyệt vời in đậm văn hóa và truyền thống tôn giáo của cả người Celtic và tộc người phương Bắc.

Câu chuyện diễn ra vào sự kiện những người Bắc Âu- dân Viking tấn công vào quần đảo thiêng Holy, bắt đầu cho thời đại hải tặc hoành hành khắp châu Âu. Cũng trong thời đại ấy, đạo Thiên Chúa, truyền thống thờ thiên nhiên của người Celtic và tôn giáo thờ Odin của người phương Bắc cùng tồn tại và ảnh hưởng lẫn nhau.

Ở một ngôi làng nước Anh, Jack trở thành người học việc của một Druid, thi sĩ, cậu và em gái là Lucy bị bọn cướp biển bắt. Ban đầu Jack vô cùng khinh ghét họ, nhưng khi cùng họ trải qua những cuộc phiêu lưu kì lạ đến xứ sở của người Bắc Âu và đến Jotunheim, cậu đã có cái nhìn rộng hơn về thế giới. Thậm chí cậu đã có tình bạn sâu sắc với những người Bắc Âu như Olaf, Thorgil, Eric…cũng như những con quỷ ở Jotunheim như Nữ Hoàng Núi, Forath, Fonn…Cuối cùng cậu đã giải thoát khỏi những người Bắc Âu ấy khỏi mụ nữ hoàng nửa quỷ Frith và trở về quê hương.

Một cốt truyện đơn giản. Nhưng không hề một chiều. Một câu chuyện sẽ làm người đọc trẻ tuổi, hoặc những ai suy nghĩ theo lối một chiều mệt không ít. Nhập nhằng giữa tốt và xấu, đúng và sai. Không thể nói bất cứ ai là hoàn toàn tốt. Hay tốt xấu chỉ là khái niệm của một cộng đồng, và khi Jack, nói như thi sĩ, vỗ cánh tung bay khỏi chiếc lồng giam giữ và cũng bảo vệ an toàn chính mình, cậu sẽ phải đối mặt với sự bạo tàn và đẹp đẽ của thế giới. Đơn giản, đó chỉ là một vẻ đẹp ta không thể đánh giá thiện ác.

Mọi người đều ổn theo cách của họ. Vấn đề tác phẩm nêu ra khó mà lí giải hết và rất sâu sắc trong thời đại quá nhiều xung đột hiện nay. Những người Bắc Âu là những tên cướp tàn bạo nhưng cũng có thể là những người dịu dàng, thẳng thắn và đầy nghĩa khí. Những con quỷ ở Jotunheim tuy cắn đứt chân người ta nhưng cũng rất tốt bụng và trung thực theo cách của chúng. Những người Celtic yêu thiên nhiên, âm nhạc, dịu dàng với từng con ong nhỏ, nghe được tiếng của gió và gần gũi với muôn loài. Những người phương Bắc sống nồng nhiệt, mê say, tàn bạo mà kiêu hãnh, bừng bừng như ngọn đuốc giữa băng đá, yêu những câu chuyện đẫm máu, tin vào sự huỷ diệt của cuộc chiến Ragnarok , lại tôn thờ Ygraddasil, cây vũ trụ bất diệt.

Người ta không thể phán xét một người, một dân tộc ở một khía cạnh. Người ta sẽ thấy hoang mang, nhưng tất cả những mặt đối lập ấy lại là Thế giới đầy giông bão này. Chúng ta phải biết chấp nhận lẫn nhau, lắng nghe và thấu hiểu, tôn trọng nhau.

Câu chuyện cũng là một cách nghĩ về tôn giáo. Có thứ tôn giáo nào là chân lý tuyệt đối không? Hay tất cả chỉ là sự lựa chọn của mỗi người, như Thi sĩ đã nói: Người ta có quyền chọn kiếp sau của mình.

Tất cả được diễn đạt bằng một giọng văn đẹp đẽ và hoành tráng, dệt nên những cảnh lộng lẫy phi thường, mô tả vô cùng sống động khiến người đọc được sống với tất cả giác quan. Vẻ đẹp thần thánh của cây Ygraddasil vĩ đại, của băng đảo sáng lòa, của những cánh đồng người Celtic, hơi lạnh của mùa đông, hay hương mật trong những ngày hạ, tất cả đều được lột tả vô cùng ấn tượng. Sự tưởng tượng của tác giả, được đảm bảo bởi cái nền là văn hóa Celtic và Bắc âu, những câu chuyện thần thoại, những bài đồng dao, vô cùng thú vị và vững chắc.

Lưu ý:

Bạn nên tìm hiểu một chút về hệ thống thần thoại của người Bắc Âu trước khi đọc truyện này. Bản dịch có đôi chỗ làm tôi không thực sự hài lòng, như Druid không phải là tộc người mà là chức danh của một Thi sĩ Celtic. Norn cũng không phải là tộc người mà là tên chung của các Thần định mệnh.

Bình luận

Đây không những là cuốn tiểu thuyết giàu ý tưởng với lứa tuổi thiếu niên mà còn là tác phẩm dành cho người lớn- như Upton Sinclair với Rừng Rậm hay Geogre Orwell với 1984, hoặc Nevil Shute với Trên Bãi biển.

Nước Mỹ ngày nay.

Một tác phẩm kinh điển của thời hiện đại

Tin tức Mỹ- bản tin thế giới.

Trích dẫn:

Cậu nhận ra mình và Thorgil không phải là những con tốt trong cuộc chơi dẫn đến sự phá huỷ tất cả mọi thứ.

Jack

“Tôi biết đây là cái cây gì rồi…Đây là sức mạnh cuộc sống thiêng liêng. Dẫu bị gặm nhấm, cắn xé, hay chặt bằng rìu thì nó cũng không bao giờ chết, vì nó là trái đất…Đó là điều thần định mệnh muốn cô tin, một tương lai chỉ là chiến tranh kéo theo huỷ diệt…Nhưng nơi đây chỉ như chiếc lá trên cây. Còn có những mảnh đất đuợc ban phước khác…”

Jack- Thorgil trước Ygraddasil

Quên niềm vui sướng khi nó vẫn còn và than vãn cho số mệnh là một tội ác.

Rune

Sự sống và cái chết là một cuộc chiến liên tục. Không thể có cách tồn tại nào khác trên thế giới để sự sống chỉ có một mình. ….Sự sống phải đấu tranh với cái chết, đó là dũng cảm và hạnh phúc…

Thi Sĩ

Advertisements
    • jackeychon
    • April 29th, 2009

    Hi dung la mot cau chuyen hay day! Thanks

    • nimmoHP
    • September 27th, 2011

    Mua cuốn này lâu lắm rồi, nghĩ lại vẫn còn tức anh ách. Cuốn truyện mua về mới biết là bị thiếu trang, thiếu hẳn 2 chương -> sốc nặng, lúc đó mới tập thói quen mua cái gì cũng phải giữ lại hóa đơn

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: