Gia tộc Ma ca rồng – Mellisa De La Cruz

.

“Bạn của cô. Cậu đã bị biến thành một con quỷ. Đã từng giết người và sau đó lại bị giết. Cô nghĩ về những gì bà cô đã nói về Máu Bạc… chúng xảo trá, quỷ quyệt và thủ đoạn, và về việc Cordelia tin rằng có một tên cực kì mạnh trong chúng ta đang lẩn trốn giữa họ, cải trang như một Ma Cà Rồng như thế nào…

Cô sẽ săn lùng Máu Bạc. Báo thù cho bạn cô.

.

Tựa sách : Gia tộc Ma cà rồng – Blue Bloods

Tác giả : Mellisa De La Cruz

Dịch giả : Trương Loan

Nhà xuất bản Văn hóa Thông tin.

.

Xem ra đang có trào lưu ma cà rồng, cứ như một con sóng. Đầu tiên khi nói về quyển sách này, phải bắt đầu bằng cái tựa dịch không được đúng và gợi lắm. Các ma ca rồng trong đây không hẳn là cùng một gia tộc. Thêm nữa là bìa truyện của bản dịch tiếng Việt rất xấu, thực ra ngay cả bìa gốc cũng không hẳn là đẹp. So với bìa của Twilight Saga thì đúng là… Tuy nhiên, một cuốn sách mà chỉ có thể khen là bìa đẹp thì cũng chẳng có gì đáng vui cả.

Nhân đã nhắc đến Twilight Saga thì so với nó, Blue Bloods theo ý tôi thú vị hơn hẳn. Sách vẫn không thoát khỏi được công thức viết truyện dành cho tuổi teen, đoạn vào truyện có phần nhợt nhạt thiếu cuốn hút, có thể gây nản cho những ai thiếu kiên nhẫn. Nhưng Mellisa De La Cruz hẳn nhiên đã có sáng tạo riêng tương đối đáng kể cho nội dung chính của câu chuyện.

Nội dung Blue Bloods kể về cô gái tên Schuyler Van Alen, xinh đẹp tiếc thay lại không nổi bật, một ngày kia (như dự đoán) phát hiện ra mình là ma cà rồng (vampire). Nhưng khác với các câu chuyện cùng đề tài khác, ở đây, ma cà rồng không là vô địch, bất khả xâm phạm. Họ, những sinh vật huyền bí, bất tử và vô cùng xinh đẹp ấy, đang bị săn đuổi, thậm chí bị giết chết mà gần như không có cách gì tự vệ. Thế lực nào còn hùng mạnh hơn cả ma cà rồng ?

Ít nhất có thể nói, nhân vật của Blue Bloods không đến nỗi mắc vào bệnh “hoàn hảo quá đáng”, điều này khiến người đọc có thể chia sẻ sự tập trung của mình vào cả nội dung truyện lẫn diễn biến cá nhân nhân vật (nếu sau này có chuyển thể thành phim thì cũng không đến nỗi gây khó khăn cho việc tìm nam chính đẹp phi thường như trong truyện). Nói riêng một chút, tôi khá thích nhân vật Bliss.

Song khi đọc Blue bloods, tôi có hơi hẫng, vì xem ra do câu chuyện trải dài với quy mô khá rộng nên trong tập 1 đã xuất bản ở Việt Nam, ngoài chuyện bày ra một bàn cờ còn đầy bí ẩn, tác giả vẫn chưa đưa ra lời giải đáp nào đáng kể đủ thỏa mãn người đọc. Bản thân tôi không phải là người kiên nhẫn, nhất là khi chỉ là sách giải trí, vậy nên hi vọng là khi phần tiếp theo ra đời tôi vẫn còn giữ được hứng thú đọc tiếp.

Dù sao thì, đây vẫn là một cuốn sách giải trí thú vị, dành cho các bạn trẻ, dĩ nhiên. Ebook của cuốn này cũng đã có trên mạng, cả bản ebook lẫn bản đọc online. Các bạn google một chút là có.

by chiemphong

    • Ld
    • February 24th, 2013

    Tuy tap 1 cua ja toc ma ca rong co hoi nhan chan nhung neu ban du kien nhan doc den tap 2 ban se thay cau chuyen kha hap dan. Ban than t cung dag doc het tap 4 roi ma tim tap 5 tren mang de doc wa dt kho wa!

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: