Mùa hè tươi đẹp-Cesare Pavese

Tựa sách: Mùa hè tươi đẹp

Tác giả: Cesare Pavese

Nhà xuất bản: NXB Hội Nhà Văn

Dịch giả: Trương Văn Dân

Giá: 41.000 đ

Tôi đến với “Mùa hè tươi đẹp” một phần vì thích thú với bìa sách, một phần khác về số phận của tác giả, phần còn lại ừ thì là vì đây là mùa hè.

Ấn tượng của tôi về quyển sách ấy là một mùa hè vô cùng rực rỡ, cái mùa hè cuối cùng chuyển giao giữa khi-ta-bé và khi-ta-lớn. Khi mọi thứ còn rực rỡ với những tương lai tươi sáng, với tình yêu, với bạn bè, với sự nảy nở của cơ thể, sự thèm khát được sa ngã. Những khía cạnh (có vẻ hoặc theo tôi là có vẻ) vĩ mô như văn học biểu tượng, mùa đông chết đi, thì tôi mạn phép không bàn tới. Tôi chỉ nói tới cảm nghĩ về cái mùa hè của cô gái Ginia.

Còn nhớ ngày nhỏ có lẽ không ít lần ta mon men lại những anh chị lớn, cố tìm cách hòa đồng như thể ta sẽ lớn lên với những người như thế. Những ngày ta thấy bản thân mình đã lớn rồi nhưng mọi người vẫn đối xử  như trẻ con, thật là ấm ức quá sức chịu đựng. Những ngày mà ta mới bắt đầu biết rung động. Khi tất cả mọi thứ đều bắt đầu bằng chữ “lần đầu tiên”. Đó là vẻ đẹp của những điều “có thể”, của tuổi trẻ, còn với những người đã trải qua cái thời đó thì nên chăng gọi là “hoài niệm”. Tất cả mọi thứ đều rực rỡ dưới ánh nắng mặt trời và mỗi ngày qua đều là lễ hội.

Rồi mùa hè ấy cũng qua đi như bản chất phải thế. Nhân vật chính Ginia vẫn mong đợi mùa hè rực rỡ ấy sẽ quay lại một lần nữa và cuối cùng nhận ra là không thể và vẫn phải tiếp tục sống, khi cái dại khờ đã qua đi, khi nhận ra bản thân mình phản ứng thật là trẻ con mà đáng ra phải phì cười mới đúng. Khi cô đã lớn lên, thành một người đàn bà.

Giọng văn của tác giả có đôi phần dửng dưng và đơn giản, nhưng lại tạo nên một vẻ đẹp nền nã cho tác phẩm. Không cần đi quá sâu vào những đoạn tả tình, những đoạn liên quan đến sex, tất cả vẫn giữ một nét trong trẻo nhất định như nhìn dưới lăng kính của chính nhân vật Ginia, không màu mè, không làm quá tạo cho tôi có một mối đồng cảm ngay dành cho nhân vật. Từng nhân vật hiện ra đều mang một tầm ảnh hưởng nhất định với Ginia và đều là những mẫu người rất dễ bắt gặp trong cuộc sống: Một cô gái mà ngôn ngữ thời nay gọi là “Hotgirl” hoặc “bad girl”, một người bạn trai có máu nghệ sĩ, một người anh trai, một người bạn gái…không có gì phi thường được kể ra, không có gì quá đặc biệt, quá khác người, và với tôi, đó là vẻ đẹp của sự giản đơn.

Vì thế, tôi gấp “Mùa hè tươi đẹp”  lại, nghĩ về những mùa hè đã qua trong cuộc đời mình, như nhìn lại một con đường rất dài và mỉm cười vì nhớ ra mình đã có những ngày hè như thế

11/7/2012

Walaw

Advertisements
  1. Ồ, ông Pavese này là bạn thân của đại văn hào Italo Calvino đây mà.

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: