Những trích dẫn hay


.

Mỗi người đọc sách đều có những câu văn, lời thoại mà mình tâm đắc. Lí do của trang này chỉ có vậy, một nơi lưu trữ và chia sẻ, một cuốn sổ ghi chú của những ai yêu sách đến với Reading~Cafe.

Bất kì ai cũng có thể để lại các lời trích mà mình yêu thích dưới dạng phản hồi, nhớ ghi rõ nguồn trích từ  sách nào, của ai. Sau đó quản lý của blog sẽ bổ sung nó vào bài chính thức cùng các trích dẫn sẵn có. :)

Lưu ý là ở đây chỉ đăng trích dẫn từ sách, không giới hạn thể loại và lĩnh vực.

Các trích dẫn được đăng dưới dạng : “Nội dung trích dẫn” – Tên tác phẩm (tên tác giả) – ghi chú (nếu có).

.

.

——————————————————————-

.

.

1.

Cuối con đường ai đang chờ tôi? Con đường không tận cùng.” – Tuổi xuân tàn khốc – Kẹo (Miên Miên).

.

2.

“Tình yêu vĩ đại nhất cũng có thể lụi tàn.” –  Cuốn theo chiều gió (Margaret Mitchell).

.

3.

“Một số nhà văn tin rằng kể cốt truyện ra trước khi viết sẽ làm nó cũ xì đi. Họ sẽ thấy nó mệt mỏi, nhàm chán trước khi kịp viết ra giấy.” – Bản năng gốc (Richard Osborne).

.

4.

“Một lá thư không chỉ được truyền đạt bằng các con chữ. Một lá thư, giống như một cuốn sách, có thể đọc được bằng cách ngửi, sờ mó, vuốt ve. Vì thế người thông minh sẽ nói, “Vậy tiếp tục đi, đọc coi thư nói gì với bạn!” trong khi kẻ chậm hiểu sẽ nói, “Vậy tiếp đi, đọc coi hắn viết gì trong đó!” – Tên tôi là Đỏ (Orhan Pamuk).

.

5.

“Nỗi cô đơn dạy con người ta biết yêu.” – Bảo bối Thượng Hải (Vệ Tuệ).

.

6.

“Đời người chỉ sống có một lần. Phải sống sao cho khỏi xót xa ân hận vì những năm tháng đã sống hoài sống phí…” – Thép đã tôi thế đấy (Nikolai Alexeevich Ostrovsky)- Как закалялась сталь – Pavel Corsaghin.

.

7.

“Tôi thích được cộng tác với những người đã tạo ra những tác phẩm mình yêu thích, nhưng đôi khi tôi cảm thấy rất lạ, như thể mình và họ đang nhìn thấu tâm can nhau, nhắc nhau về một lời hứa. Ước hẹn thuở xa xưa.” – Xoắn Ốc (Banana Yoshimoto)

.

8.

“Sao lại không nhỉ? – Tôi trả lời. Tạm quên đi nỗi buồn mãi tiếp diễn chừng nào ta còn đang sống, quên đi rằng nó sẽ chẳng bao giờ chấm dứt…” – Máu và nước (Banana Yoshimoto)

.

9.

“Hàm thiếc ngựa không lách cách, những kỵ sĩ ngồi ngay lưng trên yên, hoàn toàn câm lặng. Gió thổi tung bay những mái tóc, những tấm áo choàng, những bờm ngựa, và trên đỉnh đầu họ rực sáng một ngôi sao cô đơn.” – Đội săn của quốc vương Xtac (Vladimir Korotkevich)

.

10.

“Có ngày nào lại không phải là một giấc mơ.” – Búp bê Bắc Kinh (Xuân Thụ)

.

11.

“Tôi mơ. Đôi khi tôi nghĩ đó là điều đúng duy nhất cần làm. Mơ tức là sống trong thế giới của những giấc mơ, Sumire đã nói vậy. Nhưng việc đó không kéo dài được lâu. Sự tỉnh táo luôn luôn đến đưa tôi về.” – Người tình Sputnik (Haruki Murakami)

.

12.

“Tôi là ai trong thế giới này?” – Người tình Sputnik (Haruki Murakami)

.

13.

“Sự hiểu biết chẳng là gì ngoài tổng số những sự hiểu nhầm của chúng ta” –Người tình Sputnik (Haruki Murakami)

.

14.

“Ngươi không phải là một thợ săn. Dân chúng làng El Idilio thường nói tới ngươi như là thợ săn, nhưng ngươi luôn nói đó không phải là sự thực, bởi vì thợ săn giết thú để chiến thắng nỗi lo sợ.” – Một ông già đọc tiểu thuyết tình yêu (Luis Sepúlveda)

.

15.

“Xé một cuốn sách như vậy thật đáng tiếc. Bác là một con người khôn ngoan và thực tế, nhưng đối với thơ ca, bác cũng chỉ hiểu biết đại khái như cái sọt này mà thôi !
Nói như thế cũng khá vô lễ, nhất là đối với cái sọt,…- Con quỷ sứ của ông hàng tạp hóa” ( tuyển tập truyện cổ AndersenHans Christian Andersen )

.

16.

“Tôi cứ  ngỡ thiên thần không bao giờ chết…” – Cô đơn trên mạng (Janusz Leon Wisniewski)

.

17.

“Xin đừng lay vội, đừng đánh thức tình yêu,

cho đến khi tình yêu ưng thuận.” – kinh Cựu Ước.

.

19.

“Come at once if convenient, if inconvenient come all the same” – Sherlock Holmes (Conan Doyle)

.

18.

“Châu Âu là một cái hang chuột, chưa bao giờ ở châu âu có những đế quốc vĩ đại và những cuộc cách mạng vĩ đại như ở phương đông”. – Napoleon Bonaparte – Một cuộc đời.

.

19.

“Chúng ta đã dành cho con sự chăm sóc mà không hề nghĩ tới việc biến con thành một con mèo. Chúng ta yêu con như yêu một con hải âu. Thật dễ dàng để chấp nhận và yêu thương một kẻ nào đó giống mình, nhưng để yêu thương ai đó khác mình thực sự rất khó, và con đã giúp chúng ta làm được điều đó.” – Chuyện một con mèo dạy hải âu bay (Luis Sepúlveda)

.

20.

“Chiến tranh là cách săn mồi để ăn của một quốc gia.” – Bài học của lịch sử (Will Durant)

.

21.

“Platon nói, không nên cho người trẻ học triết lý quá sớm. Vì họ sẽ quen thói hồ nghi, cãi cọ… như những con chó con cắn xé miếng vải trong trò chơi của chúng.” – Câu chuyện triết học (Will Durant)

.

22.

“Alexnadre hi vọng rằng tư tưởng Hy Lạp cũng như hàng hóa Hy Lạp sẽ theo chân đội quân hùng mạnh của ông tỏa đi khắp thế giới. Chung quy, đấy chỉ là một sự tưởng tượng của tuổi trẻ khi cho rằng một nền văn minh thiếu trưởng thành và không bền vững như nền văn minh Hy Lạp lại có thể đè đầu cưỡi cổ một nền văn minh rộng lớn hơn, có gốc rễ sâu xa hơn như nền văn minh Á Đông.” – Câu chuyện triết học (Will Durant)

.

23.

“Một nền dân chủ sụp đổ khi nó quá dân chủ.” – Câu chuyện triết học (Will Durant)

.

24.

“Một người chủ hòa yên lặng cũng cần rất nhiều can đảm.” – Câu chuyện triết học (Will Durant)

.

25.

“Chủ trương ruột của Stalin là “kẹp cứng vết thương cho mau lên da non” để bộ máy nhà nước phải làm hụt hơi, làm không ngừng nghỉ cho suy yếu khỏi cất đầu nổi!” – Quần đảongục tù (Aleksandr Isayevich Solzhenitsyn)

.

26.

“…Tất cả chúng ta đều là con cháu của các ngôi sao!”Geogre’s secret key to the universe (Lucy & Stephen Hawking)

.

27.

… Người hạnh phúc nên người muốn đem lại tươi vui và tốt lành cho những người xung quanh. Chỉ những kẻ bất hạnh mới ăn cắp, đánh nhau và giết nhau.”Những người bóng dài/ Top of the world ( Hans Ruesch).
.

28.

“Xưa nay chiến tranh nổ ra cũng chỉ vì miếng ăn. Mặc dù người ta luôn tìm cách che lấp đi bằng những điều cao cả.” – Tôi là Bêtô (Nguyễn Nhật Ánh)

.

29.

“Các bậc cao tuổi thường nghĩ chán rồi mới làm. Cũng có thể nghĩ chán rồi chả thèm làm gì hết. Còn ở tuổi của hắn, và của tôi nữa, muốn làm gì là làm ngay. Rồi sau đó mới ngồi ngẫm nghĩ tại sao mình lại làm thế, thường là trong đớn đau và dằn vặt. Để rồi lại quên rất nhanh, thiệt là may. Vì đó là tính bồng bột, người ta nói thế và tôi cũng tin như thế. Cũng như tôi tin rằng đó không chỉ là tính cách của tuổi trẻ, mà còn là phẩm chất của các nhà thơ và các nhà cách mạng.” – Tôi là Bêtô (Nguyễn Nhật Ánh)

.

30.

“Quá trẻ thì không thể hiểu được rằng ước mơ đôi khi không phải là điều nhất định phải thực hiện cho bằng được, hơn nữa có thể là điệu người ta không có khả năng thực hiện trong suốt cuộc đời mình.

Một ngày nào đó bạn sẽ nhận ra ý nghĩa của ước mơ không phải là ở chỗ nó có phù hợp với khả năng thực tế hay không. Điều quan trọng là nó cho phép bạn sống thêm một cuộc đời nữa với cảm xúc của riêng bạn, trong một thế giới mà bạn có thể hóa thân một cách hồn nhiên nhất vào đấng toàn năng.” – Tôi là Bêtô (Nguyễn Nhật Ánh)

.

31.

“Nhưng cô đơn là sự tối cần của người viết, nó là một điều kiện hàng đầu của nhà văn. Không một người viết hay nào tôi biết mà không cô đơn. Không một thần tượng văn chương nào của tôi mà không bị cô đơn dày vò. Và để chạy trốn nỗi cô đơn trong giao tiếp đơn thuần mặt nhìn mặt, tay nắm tay, việc viết văn đã dẫn tôi đến sự cô đơn khác, đó là ở giữa đám đông mà họ không thấy tôi, hoặc họ thấy một cái gì đó giống tôi, họ tưởng là tôi, nhưng tôi đang đứng ở một chỗ khác, một mình, chờ một nhịp tim đồng cảm. Khi người ta bằng mọi cách chạy trốn sự cô đơn thì tôi, và những đồng nghiệp của tôi lại nuôi cô đơn, cho nó ăn để duy trì sự cô đơn tồn tại trong người mình cho cái gọi là sáng tạo văn chương.” – Biển của mỗi người (Nguyễn Ngọc Tư)

.

32.

“Sự quyền biến sâu thẳm của công việc viết văn khiến tôi có những giấc mơ dại dột của riêng mình và khi tỉnh dậy, tôi luôn thấy mình lớn lên.” – Biển của mỗi người (Nguyễn Ngọc Tư)

.

33.

“Niềm tin trọn vẹn chỉ tới với nhà văn khi nào anh ta tin chắc rằng lương tâm mình không có gì trái ngược với lương tâm của những người xung quanh.” – Saltykov Sedrin

.

34.

“Sự trùng hợp. Trong công việc cửa chúng ta, không có cái thứ đó. Nó thường báo hiệu sự nguy hiểm. Nếu anh cứ luôn gặp một người, hoặc phát hiện vẫn chiếc xe ấy khi anh đang hoạt động, hãy che lấy cái mông mình. Có thể anh đang gặp rắc rối đó.” – Âm mưu ngày tận thế (Sydney Sheldon)

.

35.

“Tôi đã từng viết về những người không quan tâm đến tiền bạc nhưng tôi chưa bao giờ nghĩ mình sẽ gặp người như vậy. Vì vậy tôi đi đến kết luận liêm khiết là điều rất khó khăn. Những người mà cuộc sống không được cân bằng bởi việc yêu tiền một cách lành mạnh thường phải chịu đựng nỗi ám ảnh kinh hoàng với bản tính chính trực trong con người họ”

Lời của nhân vật nữ nhà văn Vida Winter – The Thirteenth Tale (Diane Setterfield)

.

36.

“Những thứ vào miệng con người không độc hại xấu xa. Xấu xa, đọc hại là những thứ từ miệng họ tuôn ra”

Trích lời nhà giả kim trong The Alchemist (Paulo Coelho)

.

37.

“Những kỷ niệm đẹp thực sự bao giờ cũng sống và toả sáng một cách bền bỉ. Chúng sẽ cất lên những tiếng thở xót xa sau mỗi lần thời gian trôi chảy.” – Kitchen (Banana Yoshimoto)
.

38.

Tại đất nước này người ta không tôn trọng buổi sáng. Họ tỉnh giấc rất đột ngột bằng cách đặt chuông báo thức, nó cắt ngang giấc ngủ của họ như một nhát chém và rồi sau đó thì cứ cuống cuồng lên. Anh có thể nói cho tôi một ngày bắt đầu bằng một hành động bạo lực như thế sẽ đi đến đâu? Điều gì sẽ xảy đến với những người có đồng hồ báo thức đều đặn hàng ngày giống như một cú điện giật như thế? Hàng ngày họ sẽ quen với bạo lực và hàng ngày họ sẽ chối bỏ niềm vui.” – Điệu Valse giã từ (Milan Kundera)

.

39.

“Quyến rũ một người phụ nữ là ở trong tầm tay một kẻ ngu ngốc vớ vẩn nào đó. Nhưng còn phải biết thoát khỏi cô ta nữa, điều này đòi hỏi phải là một người đàn ông chín chắn.”- Điệu Valse giã từ (Milan Kundera)

.

40.

“Ông có biết ở trần gian này ai ghét phụ nữ nhất không? Là phụ nữ.” – Điệu Valse giã từ (Milan Kundera)

.

41.

“Phần lớn con người tiến hoá trong một môi trường diễm tình giữa gia đình và công việc của mình… Họ sống ở một lãnh thổ hiền hoà nằm ngoài cái xấu và cái tốt. Họ bị chấn động thực lòng trước cảnh một người khác giết người. Nhưng cùng lúc đó chỉ cần bước ra ngoài lãnh thổ êm đềm đó là họ trở thành những tên sát nhân mà không biết tại sao.” – Điệu Valse giã từ (Milan Kundera)

.

42.

“… ước muốn trả thù chỉ là một ước muốn nảy ra từ sự thiếu công lý.” – Điệu Valse giã từ (Milan Kundera)

.

43.

“Tình yêu bao giờ cũng mang những nét của sự thù hận.” – Điệu Valse giã từ (Milan Kundera)

.

44.

“Ý thức được yêu tách người phụ nữ khỏi bầy đàn của mình.” – Điệu Valse giã từ (Milan Kundera)

.

45.

Cho tới cái lần người thầy bói cao tuổi nhất và được vì nể nhất hỏi ông tại sao lại quan tâm đến tương lai như thế.

“Để bắt tay ngay thực hiện một số việc và phòng ngừa những việc mà tôi không muốn xảy ra”, người phu đáp.

“Thế thì đó không còn là tương lai của ông nữa”, thầy bói nói.

“Có thể vì tôi muốn biết về tương lai để chuẩn bị trước, hầu sẵn sàng chờ đón nó”.

“Nếu là những điều lành thì ông sẽ được ngạc nhiên một cách thú vị”, thầy bói đáp. “Còn nếu là điều dữ thì ông sẽ đau khổ khá lâu trước khi nó xảy ra”.

“Tôi muốn biết về tương lai vì tôi là con người và mọi người đều sống vì tương lai”, người phu nói với thầy bói.”

The Alchemist (Paulo Coelho)

.

46.

“Hãy vì tương lai đất nước, vì lợi ích cho con cháu, hãy làm những cái đẹp chân chính.” – Viết dưới ánh đèn dầu (Bùi Xuân Phái)

.

 

– Điệu Valse giã từ (Milan Kundera)
    • kanon
    • March 28th, 2010

    “Những thứ vào miệng con người không độc hại xấu xa. Xấu xa, đọc hại là những thứ từ miệng họ tuôn ra”

    Trích lời nhà giả kim trong “The Alchemist” – Paulo Coelho.

      • chiemphong
      • March 28th, 2010

      Hôm nọ tính quote câu này những nghĩ lại về tình hình an toàn thực phẩm hiện nay nên đã chùn tay :))

        • kanon
        • March 28th, 2010

        =)) ừ, còn thời nhà giả kim, dù có ăn thịt sống cũng ko lo bị ngộ độc

      • Du Kha
      • December 14th, 2015

      Thật ra câu này trong Kinh thánh có :)

      • Linh ha
      • January 15th, 2016

      it takes courage to grow up and become who you really are
      Dich ho em voi :)

      • Cần rất nhiều dũng khí để lớn lên và trở thành người như bạn hằng mong muốn.

        • binhyeu2002
        • April 13th, 2016

        Cần rất nhiều sự can đảm để trở thành chính bạn.

    • quynhnhu
    • March 29th, 2010

    Đọc cái số 17 mà hết hồn ;_;

    Thực không? Nó ở dòng nào, đoạn nào, quyển nào vậy? ;_:

      • chiemphong
      • March 29th, 2010

      Trong một cái gọi là Sách Diễm ca, gì mà bài ca của Sa-lô-môn, thuộc Cựu ước.

    • homy
    • April 6th, 2010

    Chỉ cần có con người này ở bên cạnh là mọi chuyện sẽ tốt đẹp cả

    AMRITA-Banana Yoshimoto

    • homy
    • April 6th, 2010

    Dường như đất không chật, mà do lòng người chật. Nên thành phố càng chật, tủn mủn và nát vụn –
    Nguyễn Ngọc Tư

    • ume.
    • April 27th, 2010

    Chỉ một điều làm tôi khiếp sợ. Tựa như cành liễu tắm trong ánh mặt trời rồi giây lát sau lại đung đưa trong gió bão, như hoa anh đào nở chỉ để tàn, đó chính là thời gian cứ trôi đi.

    Máu và nước.

    TOKAGE – Banana Yoshimoto.

    • kira
    • April 27th, 2010

    Sống cô độc đương nhiên cảm thấy cuộc đời là những chuỗi ngày dài và buồn tẻ; nhưng nếu được ở bên người mình yêu thương, thì chỉ thoắt cái người ta đã tới ngã ba đường rồi.

    “Socrates in love” (tiếng gọi tình yêu giữa lòng thế giới) – Katayama Kyoichi

    • SPhoenix
    • April 29th, 2010

    “Tạo hóa sinh ra em là gì nếu nhưng em hoàn toàn bị bó buộc trong thân xác này” (Đồi gió hú) – Catherine Earshaw

    • P’s.
    • April 30th, 2010

    Chúa có tồn tại trên đời thật hay không?
    (Banana)

    • SPhoenix
    • May 1st, 2010

    “Phần lớn mọi người đều tốt cả, con ạ, chỉ có điều con chưa nhận ra đấy thôi” – Atticus Finch ( To Kill a Mockingbird )

    • Hạnh Nguyễn
    • June 9th, 2010

    “Tuy nhiên điềm đạm đến đâu người ta cũng không thể một mình đứng trước vô cùng. Người ta cần phải nương tựa vào một cái gì đó cho đỡ lẻ loi: một lòng tin, hay ít nữa một tình yêu theo nghĩa thông thường và chân chính của chữ yêu.. chàng muốn quên mình, quên hết thảy trong tình yêu của một người, vô luận là người nào..”- Hoài Thanh, về Huy Cận, trích Thi nhân Việt Nam

    • Hạnh Nguyễn
    • June 9th, 2010

    “Tình yêu có vẻ không ranh giới thế nào, lại gây phiền não thế ấy”-Khaled Hosseini, Người đua diều

    • H.N.C
    • June 18th, 2010

    “Đã quá muộn cho một tình thương được đặt ở đúng chỗ”

  1. Giống một cánh cửa ra vào cũ kỹ, mỗi người đàn ông bước qua đoạn đời nào đấy đều đem theo cùng lịch sử những thứ vênh vẹo và cót két thế này hoặc thế khác, và một người phụ nữ nếu ước ao muốn đặt để anh ta nhằm sử dụng đứng đắn hơn nữa thì mình phải biết rằng, cần rất nhiều lòng kiên định và trù tính.(Joseph O’Neil)

    • ume.
    • June 21st, 2010

    “Tôi muốn được thừa nhận. Muốn được tha thứ. Muốn được ai đó dùng ngón tay lấy đi những đường gân đen bám vào tim mình như nhặt từng sợi tóc bám trên lược rồi vứt vào thùng rác. Tôi chỉ toàn muốn người khác làm cho mình. Dù chẳng nghĩ ra nổi một điều mình muốn làm cho người khác.”

    Cái lưng muốn đá – Wataya Risa.

  2. “Người ta chỉ nhìn thấy thật rõ ràng bằng trái tim. Cái cốt yếu thì con mắt không nhìn thấy được.” (Hoàng tử bé – Saint Exupery)

    “Người ta chỉ hiểu được những vật người ta đã cảm hoá, cáo nói. Loài người bây giờ không còn đủ thì giờ hiểu cái gì hết.

    – Nếu cậu vui lòng, hãy cảm hoá tớ đi!” (Hoàng tử bé – Saint Exupery)

    • Sherry
    • July 21st, 2010

    Nỗi buồn trong tình yêu mà thời gian không thể xóa nhòa,nó để lại trong nụ cười những vết sẹo không bao giờ chữa lành – Arthur

  3. Tác giả gửi đi những thông điệp và việc của người đọc là giải mã những thông điệp đó một cách thấu đáo nhất có thể.

    (Precious – Push – Sapphire)

  4. It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife. – Jane Austen (Pride and Prejudice)

    Có một sự thật mà ai cũng công nhận, đấy là: một người đàn ông có sự sản khá hẳn sẽ muốn có một người vợ. (Diêp Mnh Tâm – dịch)

    • Mimi
    • September 18th, 2010

    Các cô gái là như thế đấy, ngay cả khi họ xấu xí, thậm chí họ có ngốc nghếch đi nữa, mỗi khi họ làm điều gì rất đẹp, ta sẽ yêu họ và sẽ không biết mình đang ở đâu. Các cô gái. Than ôi. Họ có thể làm bạn phát điên. Như chẳng hề có chuyện gì. Thật đấy.
    J.D.SALINGER, Bắt trẻ đồng xanh

  5. “Những gì tôi có luôn là- tôi”
    Haruki Murakami

    • Tuyết Anh
    • September 29th, 2010

    “Cần phải tạo ra những điều kì diệu bằng chính bàn tay của mình”
    (Alecxandr Grin)

    • Tuyết Anh
    • September 29th, 2010

    “Nếu trái đất hình vuông thì ta sẽ có các góc cạnh để ẩn náu, nhưng tiếc thay nó lại hình cầu nên chúng ta phải đối diện với cuộc đời” (Antoine de Saint Exupery)

    • Tuyết Anh
    • September 29th, 2010

    “Chúng ta bất công biết bao với những nỗ lực của chính mình vì chỉ biết đánh giá chúng theo kết quả” (Antoine de Saint Exupery)

    • Tom
    • October 5th, 2010

    Roam free, david. Most of us live our whole lives without any real adventure to call our own.it’s hard to comprehend but they laughed at jules verne too.

    Tự do rong ruổi davit. hầu hết chúng ta sống cả đời mà chẳng có sự tiến bộ nào về tiếng gọi của chính mình, thật khó để lĩnh hội điều đó. và họ cũng cười chê jules verne.
    (Khung trời ảo mông )

      • chiemphong
      • October 5th, 2010

      Xin lỗi bạn, tôi có vài thắc mắc với trích dẫn bạn đăng :

      1. Khung trời ảo mộng không phải là tên dịch của phim Vanilla sky ? Nếu đúng, thì Reading Cafe chỉ chấp nhận trích dẫn từ sách.

      2. Bạn nên xem lại phần dịch nghĩa. Theo tôi thấy là phần dịch chẳng có nghĩa gì cả, mà cũng lạc lõng so với phần tiếng Anh. :|

    • Tom
    • October 8th, 2010

    chiemphong :Xin lỗi bạn, tôi có vài thắc mắc với trích dẫn bạn đăng :
    1. Khung trời ảo mộng không phải là tên dịch của phim Vanilla sky ? Nếu đúng, thì Reading Cafe chỉ chấp nhận trích dẫn từ sách.
    2. Bạn nên xem lại phần dịch nghĩa. Theo tôi thấy là phần dịch chẳng có nghĩa gì cả, mà cũng lạc lõng so với phần tiếng Anh.

    Tựa đề phim góc của nó là tiếng tây ban nha ” bạn Mở mắt ra ”

    dù có chút dịch thuật không đúng so với nghĩa góc của từ. nhưng ít ra mình nghĩ nó cũng dễ hiểu.
    nếu có chỗ không đúng mong bạn chỉ giáo thêm!

    • chiemphong
    • October 8th, 2010

    Hình như bạn không hiểu ý tôi. :) Tôi đã nói khá rõ ràng tuy nhiên cũng xin nhắc lại:

    1. Reading Cafe là blog sách nên mục Trích dẫn này nghiễm nhiên chỉ dành cho những trích dẫn từ sách. Vanilla Sky là một bộ phim, không phải sách. Do đó trích dẫn của bạn đề nghị là không phù hợp.

    2. Phần dịch nghĩa chỉ là bàn thêm mà thôi, vì ngay từ đầu trích dẫn đã không phù hợp. Theo cá nhân tôi nghĩ thì phần dịch sai nghĩa khá nhiều so với bản tiếng Anh, đến mức gần như vô nghĩa, ví dụ như cụm “without any real adventure to call our own” không dịch là “chẳng có sự tiến bộ nào về tiếng gọi của chính mình”. Bạn nên xem xét lại. Reading Cafe chúng tôi xin mạn phép không đi quá xa khỏi lĩnh vực của mình.

    • Tulip
    • October 17th, 2010

    “Neu nhu tinh cam cua chung toi khi do duoc goi la tinh yeu thi sau khi yeu nhau mot nam, chung toi van chua danh cho nhau nu hon dau chu dung noi chi den nhung chuyen quan he nam nu khac.

    Tinh yeu luc do sao lai co the trong sang den the?

    Khong biet bat dau tu luc nao, chung ta da yeu mot tinh yeu the xac nhieu hon yeu mot tinh yeu chi don thuan la ve mat tinh than? Khong biet bat dau tu moi tinh nao, chung ta bat dau quan thuoc voi mui huong cua co the nguoi ta hon la hieu ro va tam hon ho? Doi den luc chung tac co the ngoi de do dem nhung tinh tiet nay, thi moi phat hien ra rang thoi gian dep nhat cua tuoi thanh xuan da vua tuot khoi tay ra di mai mai, khong quay tro lai.” (Co don vao doi-Dich Phan Han)

    • Tulip
    • October 17th, 2010

    1.”Giong nhu hang tram, hang nghin cau chuyen tinh cam lang man trong cac cuon tieu thuyet. Vi tinh yeu ma co nhung su sai lech day tiec nuoi. Va chinh vi su tiec nuoi do chung moi cam nhan duoc tinh yeu sau dam ma ca hai danh cho nhau.”
    2.”Su thieu hut hanh ohuc cung dong nghia voi su thieu hut di kha nang yeu thuong.” (Co don vao doi-Dich Phan Han)

      • chiemphong
      • October 17th, 2010

      Vui lòng type có dấu bạn nhé. :)

  6. Người ta không nên đi hết cuộc đời mà chưa một lần trải nghiệm nỗi cô đơn lành mạnh, cho dù buồn thản giữa thiên nhiên hoang dã chỉ dựa vào chính mình, và nhờ đó biết được sức mạnh thực sự đang ẩn chứa trong con người mình. [Người tình Sputnik – Haruki Murakami]

  7. “Trong cuộc đời, con sẽ có rất nhiều lý do để hạnh phúc. Một trong những thứ đó là nước, thứ khác là gió, thứ khác nữa là mặt trời, và đó luôn là món quà đến sau những cơn mưa. Hãy cảm nhận mưa đi. Giang đôi cánh của con”. – Chuyện con mèo dạy hải âu bay (Luis Sepúlveda)

    • Mr Hải
    • November 12th, 2010

    “Cuộc đời thay đổi tùy theo cách nghĩ, cách sống của mỗi người.”_Inamori Kazuo

  8. câu nói hay và bất hủ chợt nghĩ ra mình nên học hỏi nhiều

  9. “Sự sống đẹp đến nỗi cái chết đã phải lòng nó”

    (Cuộc đời của Pi, Yarn Martel, Trịnh Lữ dịch)

    • tram nguyen
    • January 3rd, 2011

    “kẻ thì có, người thì không
    thù hận nảy ra khi ganh ghét trong lòng” – thần thoại Hy Lạp

    • jelly_fish
    • May 26th, 2011

    “giờ đây cuối cùng tôi đã biết yêu,tiếc rằng cuối cùng em đã rời xa, đã mất hút trong biển người mênh mông…”

    (Bên nhau trọn đời-Cố Mạn)

    • jelly_fish
    • May 26th, 2011

    “giờ đây cuối cùng tôi đã biết yêu,tiếc rằng em đã rời xa, đã mất hút trong biển người mênh mông…”

    (Bên nhau trọn đời-Cố Mạn)

  10. “Sự Chết tồn tại không phải như một đối nghịch mà là một phần của Sự Sống. Tiếp tục Sống, tức là nuôi dưỡng Chết”.
    “Người ta bình thường khi nhận ra được mình không bình thường.”
    “- Điều gì sẽ xảy ra nếu như con người rộng mở cõi lòng mình ?
    – Họ sẽ sống tốt hơn.”
    “Cuộc đời lạ khi chính bản thân ta trở thành người lạ.”

    ~ Rừng Na-Uy ~ Haruki Murakami

    • Aki-chan
    • July 17th, 2011

    “Nếu hồi ức có thể mai một đi, rất có thể mối tình đã qua kia rất tầm thường trong biển người mênh mông đó.

    …..

    Lúc em trưởng thành, anh là đôi cánh trong tuổi thơ của em. Lúc anh ra đi, em cũng không được dựa vào anh lần cuối. Em sợ nếu thiên đường không còn chỗ trống, vậy thì khi anh ra đi mãi mãi em có thể phiêu bạt ở đâu đây.

    Nếu như nước mắt mà còn giả dối được thì trên đời này còn thứ gì có thể coi là thật được đây.”

    Trích: “Hồng Hạnh thổn thức” – Tào Đình.

    • “Chỉ cần có chút dự định thôi thì đó đã là sự phản bội vĩnh viễn, không thể mai một. Cho dù mười lăm phút trước khi bạn có ý định ngọai tình bạn đã rơi lệ hối hận, cho dù giọt lệ đó thấm đẫm sự xót xa đau khổ.

      Thực ra chẳng còn gì quan trọng nữa rồi, cũng không cần phải giải thích gì thêm. Bởi từ giờ phút này bạn đã được trời định để gọi là người đàn bà yếu đuổi, cùng lắm thì cho thêm hai chữ si tình để biến thành người đàn bà yếu đuối si tình.

      Chính vì vậy, chân thành mong bạn hãy trung thành với bạn đời của mình ngay từ giờ phút đầu tiên…”

      Trích: “Hồng Hạnh thổn thức” – Tào Đình.

  11. “Thật kỳ lạ khi ngay cả trong những hoàn cảnh lạ lùng nhất,những giai đoạn khó khăn nhất trong đời một con người,những cuộc chia ly đau lòng nhất với gia đình và những gì thân thuộc,vẫn có những khoảnh khắc của niềm vui không sao phủ nhận được”

    (Truy tìm Dracula – Elizabeth Kostova )

  12. “Thế giới của em là những mảnh ước mơ tan vỡ.
    Em đã tự đóng cửa trái tim mình, tự giết chết những mơ mộng và chôn vùi hy vọng của chính mình. Tất cả những gì em có, lẽ ra chỉ là những vết thương mãi mãi không thể lành… nếu em không nhìn thấy anh…

    Gặp em, quen biết em, và hơn hết là yêu em… Nhìn thấy anh, tin anh , hơn hết là yêu anh….Đó chình là bầu trời sau cơn mưa tươi sáng nhất…”

    Trích: Nếu em thấy anh bây giờ – Cecelia Ahern

  13. “…Cuộc sống tuyệt vời nhất chính là từ trong hầm tối bước ra ngoài, đứng dười ánh mặt trời một lần nữa. Cả đời tự nhốt mình trong bóng đêm, hay cả đời đều đứng dười ánh mặt trời đều là sự bi thương…”

    Trích: Bên cạnh thiên đường – Quản Ngai

    • Tôm
    • December 14th, 2011

    “Cuộc sống là những cuộc hội ngộ và chia ly. Ngày nào cũng có người bước vào cuộc đời em, em chào buổi sáng, em chào buổi tối, có người ở lại vài phút, người vài tháng, người một năm, có người là cả đời. Cho dù người đó là ai thì em cũng gặp gỡ rồi chia ly..”( If you could see me now-Cecilia Ahern)

    • Zum
    • February 17th, 2012

    ‎”Cuộc sống, ngay cả khi con phủ nhận nó, ngay cả khi con sao nhãng nó, ngay cả khi con từ chối công nhận nó, nó vẫn mạnh hơn con. Mạnh hơn tất cả.”

    (Bố đã từng yêu – Anna Gavalda)

  14. “Cuộc đời ổn định, năm tháng bình yên”
    Trích “Ốc sên chạy” – Điệp Chi Linh

  15. “Có thể quan trọng nhất không phải là muốn cùng ai lên giường, mà là muốn sáng mai cùng ai dậy và pha trà cho nhau.”

    – Cô đơn trên mạng (Janusz Leon Wiśniewski)

    • blueberry
    • April 10th, 2012

    Khi bạn thay đổi một góc nhìn bạn sẽ thấy thế giới mà bạn đang sống hiện ra dưới một thứ ánh sáng khác, và biết đâu nhờ vậy mà quan niệm của bạn về thế giới cũng khác đi.

    • blueberry
    • April 10th, 2012

    Không có gì dối trá hơn là vẻ khiêm tốn bề ngoài. Thường nó là sự cẩu thả trong việc diễn đạt ý kiến, đôi lúc còn là cách khoe khoang gián tiếp.
    (Trích : Kiêu hãnh và định kiến – Jane Austen

  16. Ai ở trên đời này mà không từng bị oan ức? Nhưng bị oan ức mà cứ để hận thù chế ngự thì nỗi đau biết đến ngày nào vơi? Bị oan ức nhưng làm thế nào để cởi mở, làm thế nào để giải oan? Ở đời, vì khổ đau người ta chỉ muốn nuôi ý hận thù, muốn trừng phạt kẻ kia bằng những biện pháp bạo động. Nhưng Bụt đã dạy:”Hận thù không thể giải tỏa được bằng hận thù.” Suối giải oan là suối của từ và của bi. Từ bi là tâm vô lượng, tâm không biên giới, tâm không ngằn mé, có khả năng ôm lấy và dung chứa được mọi loài. Nếu không có chất liệu từ bi thì hận thù sẽ chồng chất từ kiếp này sang kiếp khác.

    Mẹ, biểu hiện của tình thương (Thiền sư Thích Nhất Hạnh)

  17. ” Ta còn đứng vững, ta còn tồn tại. Ta kiêu ngạo. Ta là duy nhất.” – Mật mã Tây Tạng (Hà Mã).

  18. ” Đã yêu thì can đảm mà yêu, so đo tính toán làm gì? ” – Tình yêu đau dạ dày (Điệp Chi Linh)

    • Ngọc
    • May 3rd, 2012

    Mình đang cần thông tin cũng như những lời bình về tác phẩm “Chúa Trời của những chuyện vụn vặt” (The God of Small Things – Arundhati Roy). Mọi người có quan tâm về tác phẩm này xin cho mình ý kiến nhe. Cảm ơn rất nhiều.

      • Chiễm Phong
      • May 3rd, 2012

      Nếu không lầm thì đây là 1 trong top 100 tiểu thuyết hay nhất mọi thời đại của BBC. Mình chưa đọc cuốn này nhưng có thấy bản tiếng Anh nguyên tác ở thư viện. Bạn tìm thông tin về nó bằng tiếng Việt e hiếm chứ tiếng Anh thì thiếu gì?

      • Bạn ơi cho mình hỏi bản tiếng Anh có sở thư viện nào vậy bạn, mình đang muốn tìm đọc bản tiếng Anh ( không phải chỉ riêng truyện này). Cảm ơn bạn!

        • Chiễm Phong
        • December 9th, 2014

        Mình thấy trong thư viện trường Nhân văn TPHCM bạn ạ. :)

    • Ngọc
    • May 4th, 2012

    Mình đã có bản tiếng Việt. Nhưng đang cần lắng nghe ý kiến của mọi người về tác phẩm. Chỉ sợ bản thân có cái nhìn chủ quan. Cảm ơn Chiễm Phong đã trả lời. Không biết nên xưng hô thế nào cho đúng. Có gì sai sót mong được thông cảm. Thân ái.

  19. “Things I Want to Happen After I die: You’re allowed to be sad, but you’re not allowed to be too sad. If you’re always sad when you think about me, then how can you remember me?” – Ways to Live Forever (Sally Nicholls)

  20. “Trong túi xách của người đàn bà có thỏi son, có bao cao su tránh thai, có khăn giấy mềm mại, có lúc có thêm một con dao” – Giường Đàn Bà (Cửu Đan)

    “Những gì quá tốt đẹp để trở thành sự thật, thì không phải là sự thật.” – The Joker (Phan Hồn Nhiên)

    • Ara
    • June 25th, 2012

    Câu đó giống như một thành ngữ của phương Tây (old saying) chứ ko còn là điển ngữ trích từ sách vở ra nữa khi ta hoài nghi vào một điều gì quá tốt đẹp…đại loại là ” things seem too good to be true, usually are” hay “if it seems too good to be true It probaly is”

  21. Tự do, đó chỉ là một lý tưởng rất đẹp và rất xa vời. Xa đến nỗi cho dù tôi có khiễng chân cao đến mấy,ánh mắt yếu ớt của tôi cũng không thể chạm tới đường biên của nó .

    Rất lâu rất lâu sau đó, tất cả sẽ lại trở về rất lâu rất lâu trước đó, ai cũng không phải là ai của ai

    (Phấn hoa lầu xanh- Tào Đình)

    • Zany
    • August 9th, 2012

    ‘Trên đời này quả thực có rất nhiều chuyện đến không như chúng ta mong muốn, nhưng không cần vì nó ,à phủ nhận cuộc đời, có đôi khi, một sai lầm được sinh ra, có thể vừa đúng lúc là cuộc đời chúng ta mới bắt đầu. Cho nên, hãy tha thứ cho những sai lầm của chúng ta để bắt đầu lại cuộc đời, có được không?’’
    Phá tan mối hận gió xuân (Thẩm Thương My)

    • Zany
    • August 9th, 2012

    Khi tôi trưởng thành, có nhà báo phỏng vấn tôi, rằng giữa sức khoẻ, tình yêu và tiền bạc, ông quan tâm điều gì nhất? Lúc đầu tôi nói nhiều về tình yêu, về sau tôi nói nhiều hơn về sức khoẻ. Tôi phớt lờ tiền bạc, mặc dù tôi nhận thấy đó là một bất công: tiền bạc chưa bao giờ được con người ta thừa nhận là mối quan tâm hàng đầu dù tiền bạc ngày nào cũng chạy đi mua quà tặng cho tình yêu và thuốc men cho sức khoẻ.
    Cho tôi xin một vé đi tuổi thơ (Nguyễn Nhật Ánh)

    • Pinshante™
    • September 7th, 2012

    Tình yêu cũng giống như một cái lưới, gom tất cả niềm vui và cả buồn đau của con người, một khi đã yêu thì mãi mãi không thể thoát ra. Chúng ta có thể trưởng thành từ những đau thương, học cách quý trọng từ những mất mát, sau những ồn ã mới biết tĩnh lặng cũng là hạnh phúc
    Không thể yêu (Giang Vũ Hạm)

  22. Thời trước, dẫu bị oan khuất như Cao Bá Nhạ, dầu bị khinh bỏ như cô phụ trên bến Tầm Dương, vẫn còn có thể nương tựa vào cái gì không di dịch. Ngày nay lớp thành kiến phủ trên linh hồn đã tiêu tan cùng lớp hoa hòe phủ trên thi tứ. Phương Tây đã trao trả hồn ta lại cho ta. Nhưng ta bàng hoàng vì nhìn vào đó ta thấy thiếu một điều, một điều cần hơn trăm nghìn điều khác: một lòng tin đầy đủ.
    Đó, tất cả cái bi kịch đương diễn ngấm ngầm, dưới những phù hiệu dễ dãi, trong hồn người thanh niên.
    Bi kịch ấy họ gửi cả vào tiếng Việt. Họ yêu vô cùng thứ tiếng trong mấy mươi thế kỉ đã chia sẻ vui buồn với cha ông. Họ dồn tình yêu quê hương trong tình yêu tiếng Việt. Tiếng Việt, họ nghĩ, là tấm lụa đã hứng vong hồn những thế hệ qua. Đến lượt họ, họ cũng muốn mượn tấm hồn bạch chung để gửi nỗi băn khoăn riêng.
    Nhưng do đó trong thất vọng sẽ nảy mần hi vọng.
    Chưa bao giờ như bây giờ họ hiểu câu nói can đảm của ông chủ báo Nam phong: “Truyện Kiều còn, tiếng ta còn; tiếng ta còn, nước ta còn”.
    Chưa bao giờ như bây giờ họ cảm thấy tinh thần nòi giống cũng như các thể thơ xưa chỉ biến thiên chứ không sao tiêu diệt.
    Chưa bao giờ như họ thấy cần phải tìm về dĩ vãng để vin vào những gì bất diệt đủ bảo đảm cho ngày mai.

    Thi nhân Việt Nam – Hoài Thanh, Hoài Chân

    • gạo nếp
    • November 5th, 2012

    Cuộc đời của Pi, chương 1:

    “Đau khổ đã biến tôi thánh một kẻ u buồn.”

    “Con vật này quả thật là một sinh linh kỳ bí. Thói quen thật sự duy nhất của nó là thói vô vi.”

    “Tôi vẫn còn thấy đau khổ vì những chuyện nhỏ nhặt. Khi ta đã chịu nhiều đau đớn ở đời, mỗi một nỗi đau mới sẽ vừa nặng trĩu mà cũng lại chẳng là gì.”

    “Dù sao, Pondicherry chẳng còn có cái gì để tôi muốn quay về.”

    “Richard Parker vẫn ở bên tôi. Chưa khi nào tôi quên được nó. Có dám nói tôi có nhớ nó hay không ư? Có đấy. Tôi nhớ nó. Vẫn thấy nó trong các giấc mơ. Phần lớn là ác mộng, nhưng là ác mộng nhuốm màu tình yêu. Lòng người thật lạ. Tồi vẫn không thể hiểu nổi tại sao nó có thể bỏ tôi mà đi một cách dửng dưng như thế, không một cử chỉ chia tay nào, không hề ngoái lại lấy một lần. Nỗi đau như thể ai cầm rìu mà bổ vào tận tim vậy.”

    “Họ mỉm cười với tôi, bắt tay tôi, vỗ về lên đầu tôi, để các món quà, thức ăn và quần áo lại trên giường tôi. Họ khiến tôi rơi vào những trận khóc trận cười không thể ghìm lại được.”

    • gạo nếp
    • November 5th, 2012

    Cuộc đời của Pi, chương 3

    “Học bơi, rồi tập bơi, thật cực nhọc, nhưng có một niềm khoái lạc sâu xa khi cảm thấy mỗi động tác của ta ngày càng nhẹ nhàng và đưa ta lướt tới nhanh chóng hơn, nhanh hơn nữa, cho tới lúc như mê đi, và khối nước nặng như chì trở thành một chất lỏng nhẹ bỗng.”

    “Đó là bể bơi duy nhất khiến cho Mamaji rơi vào im lặng, ký ức của ông phải bơi quá xa để có thể kể hết về nó.

    Mamaji nhớ nó. Cha tôi mơ về nó.”

    • gạo nếp
    • November 5th, 2012

    Cuộc đời của Pi, chương 4:

    “Đó là một vườn bách thú khổng lồ không biết là bao nhiêu diện tích đất, đến nỗi phải có hẳn một đường tàu hỏa để cho người xem đi cho hết, mặc dù khi lớn lên, tôi cũng thấy nó cứ nhỏ dần, kể cả đoàn tàu. Giờ thì nó nhỏ đến độ nằm vừa xoẳn trong đầu tôi.”

    “Ngôn ngữ không thể truyền đạt nỗi những cái đó. Tốt hơn cả là khi nào ta muốn cảm lại được sự hoàn hảo ấy, ta hãy tưởng tượng lại đúng những cảnh đó ở trong đầu.

    … Phần thưởng cho những ai biết ngắm nhìn và lắng nghe thật lớn lao. Tôi đã có những giờ phút triền miên không thể đếm được chỉ để im lặng chứng kiến những biểu hiện phong phú và đẹp đẽ cực kỳ của sự sống đã đem phúc lành cho hành tinh của chúng ta. Đó là một cái gì thật tươi sáng, vang dội, kì bí và tinh tế khiến cho các giác quan của ta phải tê dại.”

    “Tôi biết rằng các vườn thú không còn là niềm vui của con người nữa. Tôn giáo cũng đang đối mặt với vấn đề này. Có những ảo tưởng nhất định về tự do đang giết chết cả hai.

    Vườn thú Pondicherry không còn nữa. Người ta đã lấp hết các hố nuôi, tháo dỡ hết các chuồng trại. Giờ đây, tôi chỉ thám hiểm nó tại một nơi duy nhất còn lại là kí ức của tôi mà thôi.””

    • ninh
    • November 6th, 2012

    ” mà những ngọn gió thoảng thì có nơi ở không nhỉ ”
    Trích: ” Oh, boy “

  23. Nhân loại là một đám chen chúc hỗn độn,một thứ siêu thị phi lý bán bất cứ thừ hàng gì và bán cả những thứ đối lập.Thù ghét nhân loại đồng nghĩa với việc thù ghét một thứ từ điển bách khoa toàn thư:không có thuốc chữa cho tâm lý thù ghét ấy.
    (Axit sunfuric-Ame’lie Nothomb)

    • gạo nếp
    • February 18th, 2013

    Cuộc đời của Pi, chương 7

    “Tôi lặng thinh. Không phải vì sợ phật lòng ông Kumar. Điều tôi sợ hơn là trong một vài lời thôi ông có thể sẽ phá hủy hết những gì tôi đã yêu. Nhỡ những lời ông nói lại khiến cho tôi mắc bệnh bại liệt thì sao nào? Căn bệnh đó hẳn phải khủng khiếp lắm vì nó có thể giết chết cả Thượng đế trong lòng một con người.

    Ông bước đi, khập khà khập khiễng trên mặt biển hoang dại vốn chỉ là mặt đất yên ổn dưới chân.

    – Đừng quên bài kiểm tra ngày thứ Ba nhé. Học cho tốt, 3.14 nhé!

    – Vâng, thưa thầy Kumar.

    Ông trở thành thầy giáo tôi ưa thích nhất ở Petit Semiraire và là lí do khiến tôi theo học ngành động vật học Toronto. Tôi cảm thấy có mối thân tình với ông. Đó là cái đầu mối tiên khởi cho tôi hiểu rằng những người vô thần là anh chị em có một niềm tin khác của tôi, rằng mỗi lời họ nó đều là những lời nói của niềm tin. Cũng như tôi, họ đi đến tận cùng trên đôi chân của lí trí – rồi cất bước nhảy theo lòng tin.

    Tôi phải trung thực về chuyện này. Những người vô thần không làm tôi khó chịu, mà là những kẻ hoài nghi. Tính hoài nghi cũng có công dụng, nhưng cho một lúc thôi. Chúng ta ai cũng phải qua chỗ Đồi Sọ. Nếu Đấng Christ còn phải chơi với hoài nghi, thì chúng ta tất cũng đều phải vậy. Nếu Đấng Christ đã phải qua một đêm cầu nguyện khẩn thiết trong đau khổ, nếu Người đã kêu lên trên thập giá: Cha ơi, Cha ơi, sao Cha nỡ bỏ con? , thì tất nhiên chúng ta ai cũng có quyền nghi hoặc. Nhưng chúng ta phải bước tới. Lấy hoài nghi làm triết lí sống ở đời thì cũng như lấy sự bất động làm phương tiện giao thông vậy.”

    • phomatthoi
    • March 11th, 2013

    “Thà phụ người trong thiên hạ chứ không để người trong thiên hạ phụ ta” Tam quốc diễn nghĩa

  24. “Vinh hoa hay kham khổ, đều như nước trà đầu, nhớ đổ nó đi. Mà trà đặc chuyển đạm, uống đến đường cụt mộng tan, tự nhiên lại ngọt.”

    -Giản Trinh

  25. “Hai mươi tuổi, người ta không là đá, nhưng cũng không hoàn toàn là xác thịt. Người ta không thích cái gì người ta khinh”. – Nam Cao

    • phan trung kiên
    • June 10th, 2013

    “Tình yêu đơn phương giống như một phần mầm xanh sinh trưởng trong chỗ đất tối tăm, dù không ai biết đến nhưng lại vô cùng xum xuê tươi tốt”
    -Có duyên nhất định sẽ có phận – Tào Đình-

  26. “Và cô độc, cái này còn đáng sợ hơn đói rét và ốm đau” – Nam Cao

    • beyond_reach
    • June 21st, 2013

    Đau đớn là tất yếu, nhưng có chịu đựng hay không, ta có quyền lựa chọn.
    (Murakami Haruki)

    • Jang Ly
    • July 15th, 2013

    “Nothing is more deceitful,” said Darcy, “than the appearance of humility. It is often only carelessness of opinion, and sometimes an indirect boast.” – Pride and Prejudice.

  27. “Sản phẩm được tạo ra từ nhà máy, còn thương hiệu được tạo ra từ ý thức” – Leo Mett

  28. “If you do not want what I want, please try not to tell me that my want is wrong.
    Or if my beliefs are different from yours, at least pause you set out to correcr them.
    Or if my emotion seems less or more intense than yours, given the same circumstances, try not to ask me to feel other than I do.
    I do not, for the moment at least, ask you to understand me. That will come only when you are willing to give up trying to change me into a copy of you.”
    ‘Please understand me’ – David Keirsey

  29. The only thing worse than a boy who hates you: a boy that loves you.

  30. Đừng ngã bởi một gã đàn ông mà cả tay cũng không thể chìa ra mỗi khi bạn vấp.

  31. “Tôi không thích người có cuộc đời quá tròn trịa. Cũng không thích những người có dung nhan quá đẹp không chút khiếm khuyết. Không thích những người có tính cách quá cứng nhắc không có gì có thể lay chuyển nổi. Cuộc đời của con người phải phong phú và có khiếm khuyết. Khiếm khuyết là cửa ra của linh hồn.” (Hoa Bên Bờ- An Ni Bảo Bổi)

    • Nhung Dinh
    • August 5th, 2014

    Thời ki đó gắn liền với mối tình đầu say đắm của tôi. Đó là 1 trạng thái kỳ lạ khi hầu như bất cứ cô gái nào cũng kiều diễm. Mỗi nét của tuổi xuân thiếu nữ thoáng hiện ở thành phố, trong vườn hoa, trên xe điện, một khoé mặt thẹn thùng như chú ý đến ta, hương thơm của mái tóc, cái chạm nhẹ voi’ những ngón tay lạnh- tất cả những cái đó nhắc tôi rằng sớm hay muộn rồi tinh yêu cũng sẽ đến với tôi. Tôi tin chăc như thế. Tôi muốn nghĩ như thế và tôi đã nghĩ như thế.
    ( Những bông hoa làm bằng vỏ bào-K.G. Paustovsky )

  32. “Một trái tim thì có thể có hai thế giới, nhưng hạnh phúc chân thành tuyệt nhiên chỉ có một mà thôi”- Trái tim có hai thế giới ( An Nhiên)

  33. “Quả nhiên, huynh đệ như tay chân, mỹ nhân như y phục, thà bị tàn phế cũng không ở truồng chạy ra đường. Đây đã là đạo lí vững vàng.”
    [Tình yêu đau dạ dày – Điệp Chi Linh”

    • Jessica Lam
    • December 24th, 2014

    “đời không vui như tôi đang diễn” là câu nói của ai trích trong tác phẩm nào vậy mọi người???

    • bunbo
    • March 25th, 2015

    “Những thứ được cho đi “vô điều kiện” thường ít được trân trọng vì người nhận xem đó là hiển nhiên…”
    – Trích “Luật Ngầm” – Tuệ Nghi –

  34. Hay và ý nghĩa quá các bạn ạ. Tôi rất thích đọc những trích dẫn này, cảm ơn AD rất nhiều.

  35. “Nói thế nào nhỉ? Dù bề ngoài rất giống con người, thật ra búp bê không có điểm nào tương đồng với con người cả. Tồn tại trên thế giới này mà không thuộc về thế giới này. Bằng hình dạng mô phỏng của mình, chúng đứng ở ranh giới mập mờ giữa hư và thực.”
    (Another – Yukito Ayatsuji)

  36. “I am so clever that sometimes I don’t understand a single word of what I am saying.” Oscar Wilde, The Happy Prince and Other Stories

    • Rinn
    • July 23rd, 2021

    ” Vì tôi càng hiểu rằng, được sống đã là một đặc ân, được sống khỏe mạnh chẳng bệnh tật gì đã là một điều vô cùng quý giá”

    – Bơ đi mà sống –
    ( Mèo Xù )

  1. September 20th, 2015

Leave a reply to Tulip Cancel reply