Archive for October, 2011

Tobie Lolness – Timothée de Fombelle

Tựa sách: Tobie Lolness

Tác giả: Timothée de Fombelle

Tập 1: Ngàn cân treo sợi tóc – Lavie Suspendue

Dịch giả: Nguyễn Thuỵ Phương – Xuất bản 2006

Tập 2: Đôi mắt Elisha  – Les yeux d’Elisha

Dịch giả: Đỗ Hà Thảo – Xuất bản 2007

Nhà xuất bản Văn học và Nhã Nam

.

~oOo~

.

.

Tôi thích những câu chuyện về cây cối, về từng cành cây, cái lá, màu xanh, và cả những con rệp son…hàng ngày chúng vẫn ở quanh ta và chăm chỉ bò đi bò lại trên những cái cây, dọc theo những đoạn đường râm mát của thành phố.

Tôi thích những cuốn sách dày đặc chữ xen kẽ những hình minh hoạ thú vị. Đôi khi cùng một cách diễn đạt cộng thêm hình minh hoạ, những câu chuyện bỗng nhiên thật gần và thật ngộ nghĩnh. Trí tưởng tượng của chúng ta đôi khi không đủ hiểu hết những gì mà tác giả muốn nói, nên những hình ảnh là con đường ngắn nhất và đôi khi cũng gây bất ngờ nhất.

Vì vậy mà tôi thích Tobie Lolness. Cuốn sách về một thế giới trên cây của Timothée de Fombelle và được François Place minh họa.

Tobie – một chú bé sống trên cây, câu chuyện đơn giản là những giây phút hạnh phúc của một cậu bé có gia đình yên ấm, có một người cha uyên bác hài hước và một người mẹ dịu dàng đáng yêu như tất thảy mọi bà mẹ khác trên đời. Cho đến một ngày, từng bước từng bước gia đình ấy bị chia cắt, chia cắt nhưng không tan rã. Tobie – cậu bé ngày nào lớn lên trong những hiểu biết dần bao quát hơn về thế giới mình đang sống, luôn luôn với trái tim hiền hoà và dũng cảm, cả nghịch nghợm chân thật và trái tim lần đầu tiên biết rung động trước cô bé Elisa bí ẩn tinh khôn. Những ngày tháng bị truy đuổi không mài mòn đi tình yêu của cậu đối với cuộc sống, không làm tàn lụi đi giấc mơ kiên định về một gia đình lại có cha, có mẹ, không làm phai đi niềm tin của cậu về tình người của những người hàng xóm tốt bụng, không là mờ đi cảm nhận của cậu về cuộc sống tươi đẹp vây quanh.
Continue reading

Advertisements

Khu vườn bí mật – Frances Hodgson Burnet

Tựa sách : Khu vườn bí mật – The secret garden

Tác giả : Frances Hodgson Burnet

Dịch giả : Nguyễn Tuấn Khanh

Nhà xuất bản Văn học & Công ty Nhã Nam – 2008

.

~oOo~

.

Truyện không vui và cuốn hút ngay từ những phút đầu như quyển Anne In the Green Gables mình vừa mới đọc qua, và cũng vì quyển này mà mình tìm tất cả những quyển Classic for children để đọc. Thật không uổng công, mỗi câu chuyện là một thế giới quá đẹp, chúng là thiên đường cho trẻ em và là món quà chống lão hóa tâm hồn kì diệu cho người lớn.

Quay lại truyện The secret garden (được Frances Hodgson Burnett sáng tác), những người mới đọc có thể sẽ thấy sợ và chán vì nội dung chuyện xoay quanh cô bé Mary cô độc và một thế giới cổ điển với những khoảng trống rợn người. Nhưng đến giữa quyển truyện, những hình ảnh vui nhộn và suy nghĩ đáng yêu của trẻ nhỏ, những suy nghĩ của những đứa bé được nuôi lớn trong một thế giới không bình thường, bắt đầu cuốn lấy sự thích thú của độc giả. Để rồi kết thúc truyện, người ta tìm thấy sự hạnh phúc chan hòa trong cả trẻ thơ và của cả những người lớn đã tự dìm mình trong nỗi đau khổ quá lâu.
Continue reading

Đo thế giới – Daniel Kehlmann

Tựa sách: Đo thế giới – Measuring the world

Tác giả: Daniel Kehlmann

Dịch giả: Lê Quang

Nhà xuất bản Văn học và Nhã Nam.

.

~oOo~

.

.

Có thể nói rằng, cuốn Đo thế giới tiếng Việt được xuất bản lần này có một sự trình bày mỹ thuật khá ấn tượng. Nửa trên của bìa, người ta có thể thấy một phần bản đồ thế giới kiểu cổ và nửa dưới là hình ảnh một đô thị được thu nhỏ theo không ảnh. Tôi tự nhủ, nếu ngẫu nhiên gặp cuốn này ba lần khác nhau thì sẽ đọc, và có lẽ cuốn sách của Daniel Kehlmann có duyên thực sự với tôi. Cứ như thế, câu chuyện về cuộc đời  hai danh nhân người Đức dần trải ra sau những trang sách.
Continue reading

Beastly – Alex Flinn

Tựa sách: Beastly

Tác giả: Alex Flinn

Nhà xuất bản: Haper Collins

~oOo~

.

.

Cuốn tiểu thuyết ngắn Beastly của Alex Flinn cuối cùng cũng đã được dựng thành phim điện ảnh. Nhờ xem trailer bộ phim này mà tôi mới tìm đọc truyện. Tôi đã mong truyện gốc hay hơn phim, và quả như vậy, câu chuyện của Alex Flinn về anh chàng quái vật thời hiện đại đã không làm tôi thất vọng.

Cũng giống như nhiều truyện khác viết cho giới trẻ, nhân vật chính là một anh chàng đẹp trai, học tại một trường trung học tư nổi tiếng và có một ông bố khá giàu. Một anh chàng rỗng tuếch và huyênh hoang sau cái vẻ ưa nhìn trời phú. Anh ta không đến nỗi quá xấu tính, nhưng ích kỷ và chẳng biết nghĩ đến ai. Mọi chuyện sẽ vẫn êm đẹp nếu anh ta không chế giễu một phù thủy xuất hiện ở trường khi cô ta chỉ trích lễ hội mùa xuân và cuộc bầu chọn hoàng tử của khóa. Anh ta chọc phá người khác, cười nhạo lên những nỗi đau ngoại hình của họ mà không biết rằng mình sẽ phải lãnh một lời nguyền kinh khủng.
Continue reading